- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3163
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
Suki Dakara - Izumi Katou
2011-12-19, 17:59
שלום לכולם, כאן ווינגס
לנוחיותכם, אומר כי מקפים ופסיקים נוספו לכתוב על מנת להקל על ההבנה של הקצב, ולא לצורך פיסוק.
ל"בוקורה גה איטה" יש משהו כמו 8 שירי סיום שמתחלפים באופן אקראי...
אבל זה היפה מכולם, לדעתי. יש לו מן קסם כזה, התחברתי אליו מיד.
התרגום הזה מאוד יקר לי. אני לא יודעת להעריך אם הוא טוב או לא, פשוט כי הוא אני. יש בו יותר מידי מעצמי, אז...
תגידו אתם. גם אם לא תאהבו, זה בסדר.
אגב,את השיר הזה שרו בשבילי, אבל הזמרת כבר די מחוץ ליוטיוב, לדעתי,אז אני לא ממש יודעת מה לעשות עם זה...
השיר המקורי:
https://www.youtube.com/watch?v=8jEfC06lmr8
Suki Dakara
נתראה מחר, נופפנו לשלום,
ודמותך כבתה בינות האנשים.
וליבי הולם כמו מתוך חלום,
זו האהבה שאנו מרגישים.
כי לעד אני אזכור את המילים -
את כולן אנצור...
עוצמת את עייני, ומקשיבה.
איה הם, אותם רגעי האושר?
שוב הדאגה, שוב ליבי רועד...
אני לא מבינה, מדוע זה קורה?
מדוע העצבות שוב מופיעה?
את ליבי מציף אותו הרגש,
ואני רוצה לספר לך...
כי זוהי אהבה, כי זוהי אהבה,
כי לבטח זוהי אהבה.
סבה לאחור, ממשיכה לנוס
למרות שליבי רוצה לרוץ איתך.
אך הדמדומים ממלאים בדידות
שמוחקת את כל העוז שלי.
בפניך המחייכות לעולמים, שם אני נמצאת
אם כי מעט נפרדת ממך...
כמו הפכתי לילדה אובדת, על סף הדמעות שצברתי בי
הייתי יכולה לחיות ללא כאב, אם רק הייתי קצת יותר כנועה.
אני עומדת כאן, ריקה, זועקת... אך ליבי חמים, סומק בלחיי.
כי זוהי אהבה, כי זוהי אהבה...
כי לבטח זוהי אהבה.
לנוחיותכם, אומר כי מקפים ופסיקים נוספו לכתוב על מנת להקל על ההבנה של הקצב, ולא לצורך פיסוק.
ל"בוקורה גה איטה" יש משהו כמו 8 שירי סיום שמתחלפים באופן אקראי...
אבל זה היפה מכולם, לדעתי. יש לו מן קסם כזה, התחברתי אליו מיד.
התרגום הזה מאוד יקר לי. אני לא יודעת להעריך אם הוא טוב או לא, פשוט כי הוא אני. יש בו יותר מידי מעצמי, אז...
תגידו אתם. גם אם לא תאהבו, זה בסדר.
אגב,את השיר הזה שרו בשבילי, אבל הזמרת כבר די מחוץ ליוטיוב, לדעתי,אז אני לא ממש יודעת מה לעשות עם זה...
השיר המקורי:
https://www.youtube.com/watch?v=8jEfC06lmr8
Suki Dakara
נתראה מחר, נופפנו לשלום,
ודמותך כבתה בינות האנשים.
וליבי הולם כמו מתוך חלום,
זו האהבה שאנו מרגישים.
כי לעד אני אזכור את המילים -
את כולן אנצור...
עוצמת את עייני, ומקשיבה.
איה הם, אותם רגעי האושר?
שוב הדאגה, שוב ליבי רועד...
אני לא מבינה, מדוע זה קורה?
מדוע העצבות שוב מופיעה?
את ליבי מציף אותו הרגש,
ואני רוצה לספר לך...
כי זוהי אהבה, כי זוהי אהבה,
כי לבטח זוהי אהבה.
סבה לאחור, ממשיכה לנוס
למרות שליבי רוצה לרוץ איתך.
אך הדמדומים ממלאים בדידות
שמוחקת את כל העוז שלי.
בפניך המחייכות לעולמים, שם אני נמצאת
אם כי מעט נפרדת ממך...
כמו הפכתי לילדה אובדת, על סף הדמעות שצברתי בי
הייתי יכולה לחיות ללא כאב, אם רק הייתי קצת יותר כנועה.
אני עומדת כאן, ריקה, זועקת... אך ליבי חמים, סומק בלחיי.
כי זוהי אהבה, כי זוהי אהבה...
כי לבטח זוהי אהבה.
- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3163
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
Re: Suki Dakara - Izumi Katou
2012-02-06, 13:56
- Equinox
-
מספר הודעות : 219
תאריך הצטרפות : 13.05.12
מיקום : אי שם מעבר לקשת~
Re: Suki Dakara - Izumi Katou
2016-06-22, 12:01
מוזר! לא מצאתי את זה בטבלה הענקית של התרגומים אז הנחתי שלא תזגמת את השיר הזה
יצא לך ממש יפה, עם זאת כמה מההברות לא מדויקות אבל זה עדיין מקסים!
אגב, אתמול בשעות הלילה הקטנות ניסיתי לתרגם את הפזמון, זה מה שיצא לי-
"כי אני אותך,
אוהבת נורא
ללא ספק,
אוהבת רק אותך"
יצא לך ממש יפה, עם זאת כמה מההברות לא מדויקות אבל זה עדיין מקסים!
אגב, אתמול בשעות הלילה הקטנות ניסיתי לתרגם את הפזמון, זה מה שיצא לי-
"כי אני אותך,
אוהבת נורא
ללא ספק,
אוהבת רק אותך"
- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3163
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
Re: Suki Dakara - Izumi Katou
2016-06-22, 14:59
וואו זה אחד התזגומים הכי עתיקים שלי, והאמת שאני ממש קשורה אליו כבר ולא יכולה לדמיין שום דבר אחר. הוא כן נוח מאוד לביצוע, שרתי אותו כבר מיליון פעם בערך XD מסכימה שזה לא מושלם כי זה מאוד ישן אבל אני מחבבת את זה וכבר יותר מידי קשורה אליו מכדי לשנות.Shaked כתב:מוזר! לא מצאתי את זה בטבלה הענקית של התרגומים אז הנחתי שלא תזגמת את השיר הזה
יצא לך ממש יפה, עם זאת כמה מההברות לא מדויקות אבל זה עדיין מקסים!
אגב, אתמול בשעות הלילה הקטנות ניסיתי לתרגם את הפזמון, זה מה שיצא לי-
"כי אני אותך,
אוהבת נורא
ללא ספק,
אוהבת רק אותך"
מודה שלבחירת התרגום שלך טיפה פחות התחברתי, אבל זאת מדינה חופשית ואתה מוזמן גם לתזגם בעצמך כדי להגיע לתוצר שתאהב יותר!
אגב, הטבלה ההיא היא שקר אחד גדול ואני בחיים לא שמתי תזגומים שלי שם, היו כמה אחרים ששמו שם את שלי אבל אני לא שמתי. אף אחד גם לא מעדכן שם מאז שהיא נפתחה בערך XDDD אז אין מה להסתמך על הטבלה. (אני אישית בעד להסיר אותה כי אף אחד לא משתמש בה, יותר ברשימה)
- Equinox
-
מספר הודעות : 219
תאריך הצטרפות : 13.05.12
מיקום : אי שם מעבר לקשת~
Re: Suki Dakara - Izumi Katou
2016-06-22, 15:28
~WingsOfLightLegend~ כתב:וואו זה אחד התזגומים הכי עתיקים שלי, והאמת שאני ממש קשורה אליו כבר ולא יכולה לדמיין שום דבר אחר. הוא כן נוח מאוד לביצוע, שרתי אותו כבר מיליון פעם בערך XD מסכימה שזה לא מושלם כי זה מאוד ישן אבל אני מחבבת את זה וכבר יותר מידי קשורה אליו מכדי לשנות.Shaked כתב:מוזר! לא מצאתי את זה בטבלה הענקית של התרגומים אז הנחתי שלא תזגמת את השיר הזה
יצא לך ממש יפה, עם זאת כמה מההברות לא מדויקות אבל זה עדיין מקסים!
אגב, אתמול בשעות הלילה הקטנות ניסיתי לתרגם את הפזמון, זה מה שיצא לי-
"כי אני אותך,
אוהבת נורא
ללא ספק,
אוהבת רק אותך"
מודה שלבחירת התרגום שלך טיפה פחות התחברתי, אבל זאת מדינה חופשית ואתה מוזמן גם לתזגם בעצמך כדי להגיע לתוצר שתאהב יותר!
אגב, הטבלה ההיא היא שקר אחד גדול ואני בחיים לא שמתי תזגומים שלי שם, היו כמה אחרים ששמו שם את שלי אבל אני לא שמתי. אף אחד גם לא מעדכן שם מאז שהיא נפתחה בערך XDDD אז אין מה להסתמך על הטבלה. (אני אישית בעד להסיר אותה כי אף אחד לא משתמש בה, יותר ברשימה)
אולי אתרגם חלק מהם בעצמי אם אראה חריגה גדולה מידי מהמילים המקוריות (את יודעת, יש לי דפקה עם נאמנות למקור)
לא היה צורך בטבלה אם אנשים היו טורחים לרשום בטבלה לא רק את שם האמן ושם השיר, אלא גם את האנימה או המסגרת ממנה נלקח השיר(אם הוא לא stand alone כמובן).
- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3163
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
Re: Suki Dakara - Izumi Katou
2016-06-22, 19:49
אני אישית רואה שיר כשיר ולא כ"שייך לאנימה" או משהו כזה, ולכן מבחינתי מספיק שם השיר וזמר או יוצר (במקרה של ווקלויד בעיקר, שזה הרבה אצלי). שם האנימה זה בונוס אבל יותר חשוב מזה שם השיר, אבל אני מבינה את הנוחות ולכן הטבלה חשובה, סתם פשוט שכשיצרו אותה כבר היו לי כמעט 200 תזגומים אני חושבת ולא רציתי להכניס אותם שם, ואנשים היו נחמדים ועשו חלק אבל לא המשכתי את העבודה שלהם
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה