- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3172
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
Positive - Miho Morikawa
2016-06-06, 00:15
כבר הרבה זמן בא לי לתזגם שירי ראנמה חצי ואני תמיד מפחדת להרוס אותם ;; אבל הנה, עשיתי את זה! בחרתי שיר מגניב שאני ממש ממש אוהבת, ואולי אני גם אבצע אותו יום אחד~
הלוואי שהייתי מצליחה לחשוב אפילו קצת כמו הדוברת, באמת XD כמה קנאה.
גרסה קלאסית:
ובונוס - גרסת המאה ה-21! (אני אוהבת את המקור הרבה יותר, אבל חשבתי שזה ממש מגניב שהיא חידשה את זה)
Positive
מה אוכל כבר לעשות?
אין לי כל תקווה
האהבה אינה מתקדמת
רק רוצה אותך לראות,
אך לא יכולה,
רודפת אחרי כל סימן ממך
ובראשי, היא ואתה, מנהלים איזו פגישה
וכך לשווא, כל כוחותיי, שוב משקיעה ברגש
שמישהו רק יאמר את המילים
"את תראי בסוף, הכל יהיה בסדר!"
כי די בכך, ויש ביכולתי
להמיר מיד את המילים לאושר
הן המפתח לעתיד נפלא
הוא החשיבה החיובית שיש לי
אף שראשי, מסכים עם כל מילה,
משום מה ליבי, עוד חש בילבול
קול עדין וחם נשמע
באוזניי פתאום,
אך עייפות הן מכדי לשמוע
בין כותלי ההכרה, לבסוף אבין,
אחרי הכל היה זה קולי שלי
לראשונה, זאת מרגישה, מן אהבה כמו ב-ח-לום
אך החלום, תכף נגמר, מדוע זה קורה לי?
ולעצמי, אומרת שוב ושוב
"את תראי בסוף, הכל יהיה בסדר!"
בין אם ירגיש כמותי ובין אם לא
במקצב שלי, אני תמיד צועדת
כי המפתח לעתיד נפלא
הוא ברגעים המהנים שחשתי
ובלי ספק, זו רק ההתחלה
לבסוף הכל עוד יתגש~ם!
ולעצמי, אומרת שוב ושוב
"את תראי בסוף, הכל יהיה בסדר!"
ודי בכך, הרי בתוך ליבי
אור קטן מאיר ברוך את כל הדרך
כי המפתח לעתיד נפל~א
הוא החשיבה החיובית שיש לי
והאמת היא שזה די פשוט,
למלא באושר את הכ~ל!
הלוואי שהייתי מצליחה לחשוב אפילו קצת כמו הדוברת, באמת XD כמה קנאה.
גרסה קלאסית:
ובונוס - גרסת המאה ה-21! (אני אוהבת את המקור הרבה יותר, אבל חשבתי שזה ממש מגניב שהיא חידשה את זה)
Positive
מה אוכל כבר לעשות?
אין לי כל תקווה
האהבה אינה מתקדמת
רק רוצה אותך לראות,
אך לא יכולה,
רודפת אחרי כל סימן ממך
ובראשי, היא ואתה, מנהלים איזו פגישה
וכך לשווא, כל כוחותיי, שוב משקיעה ברגש
שמישהו רק יאמר את המילים
"את תראי בסוף, הכל יהיה בסדר!"
כי די בכך, ויש ביכולתי
להמיר מיד את המילים לאושר
הן המפתח לעתיד נפלא
הוא החשיבה החיובית שיש לי
אף שראשי, מסכים עם כל מילה,
משום מה ליבי, עוד חש בילבול
קול עדין וחם נשמע
באוזניי פתאום,
אך עייפות הן מכדי לשמוע
בין כותלי ההכרה, לבסוף אבין,
אחרי הכל היה זה קולי שלי
לראשונה, זאת מרגישה, מן אהבה כמו ב-ח-לום
אך החלום, תכף נגמר, מדוע זה קורה לי?
ולעצמי, אומרת שוב ושוב
"את תראי בסוף, הכל יהיה בסדר!"
בין אם ירגיש כמותי ובין אם לא
במקצב שלי, אני תמיד צועדת
כי המפתח לעתיד נפלא
הוא ברגעים המהנים שחשתי
ובלי ספק, זו רק ההתחלה
לבסוף הכל עוד יתגש~ם!
ולעצמי, אומרת שוב ושוב
"את תראי בסוף, הכל יהיה בסדר!"
ודי בכך, הרי בתוך ליבי
אור קטן מאיר ברוך את כל הדרך
כי המפתח לעתיד נפל~א
הוא החשיבה החיובית שיש לי
והאמת היא שזה די פשוט,
למלא באושר את הכ~ל!
- Equinox
-
מספר הודעות : 219
תאריך הצטרפות : 13.05.12
מיקום : אי שם מעבר לקשת~
Re: Positive - Miho Morikawa
2017-04-20, 15:49
איך אני מפספס דברים כאלו??
בכל מקרה, אל תדאגי, עשית חסד עם השיר, אני חולה על רנמה, וחשבתי שאנשים שאוהבים את האנימה הזו נעלמו. האמת אני מנסה עכשיו לתזגם את הפתיח השישי, מאוד אהבתי אותו.
כל המילים צלחו אחת לאחת עם ההברות ביפנית, והשיר בכללי הרגיש מאוד זורם ועם מסר יפה. מה שהפריע לי קצת היה בשני הבתים הראשונים, שתי השורות האלו:
רודפת אחרי כל סימן ממך
שמישהו רק יאמר את המילים
בראשונה אני חושב שיש הברה אחת פחות ובשניה יש הברה אחת יותר, אבל חוץ מזה יצא מדהים
בכל מקרה, אל תדאגי, עשית חסד עם השיר, אני חולה על רנמה, וחשבתי שאנשים שאוהבים את האנימה הזו נעלמו. האמת אני מנסה עכשיו לתזגם את הפתיח השישי, מאוד אהבתי אותו.
כל המילים צלחו אחת לאחת עם ההברות ביפנית, והשיר בכללי הרגיש מאוד זורם ועם מסר יפה. מה שהפריע לי קצת היה בשני הבתים הראשונים, שתי השורות האלו:
רודפת אחרי כל סימן ממך
שמישהו רק יאמר את המילים
בראשונה אני חושב שיש הברה אחת פחות ובשניה יש הברה אחת יותר, אבל חוץ מזה יצא מדהים
- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3172
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
Re: Positive - Miho Morikawa
2017-04-20, 21:50
אעאעאע שקדדדדדדדדדדדד ~חיבוק מועך~ יואו איך שימחת אותי עכשיו ;; הסדרה הזאת כל כך חשובה לי!!! בוא נעשה פרויקט ונתזגם את הכל משם!Shaked כתב:איך אני מפספס דברים כאלו??
בכל מקרה, אל תדאגי, עשית חסד עם השיר, אני חולה על רנמה, וחשבתי שאנשים שאוהבים את האנימה הזו נעלמו. האמת אני מנסה עכשיו לתזגם את הפתיח השישי, מאוד אהבתי אותו.
כל המילים צלחו אחת לאחת עם ההברות ביפנית, והשיר בכללי הרגיש מאוד זורם ועם מסר יפה. מה שהפריע לי קצת היה בשני הבתים הראשונים, שתי השורות האלו:
רודפת אחרי כל סימן ממך
שמישהו רק יאמר את המילים
בראשונה אני חושב שיש הברה אחת פחות ובשניה יש הברה אחת יותר, אבל חוץ מזה יצא מדהים
המממ האמת שבדקתי עכשיו ולי הן דווקא ממש מסתדרות, אולי עשיתי שם איזה דגש שלא קל להעביר אותו. הייתי מקליטה כדי להמחיש, מה שאני מתה לעשות, אבל אין עוף קולני אז בינתיים הקלטה זה חלום רחוק
בכל מקרה המון המון תודה!!! ;-;
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה