Akuno-P - Aku no Musume
+3
SpongeFrenzy
PenguinMusume
TheGeeTee1
7 posters
- TheGeeTee1
-
מספר הודעות : 680
תאריך הצטרפות : 05.09.11
מיקום : מול מסך כלשהו
Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-11, 19:01
אלוהה שוב!
את התזגום הזה כתבתי בהשראת (ובעזרת) התרגום של אולג (לינק עוד רגע), ולדעתי אם יש בן אדם שצריך לראות איזה מפעל הרמנו פה, זה הוא.
שמתי בעיקר דגש בתרגום הזה על חריזה ועל הסיפור, אז יכול להיות (ודי בטוח) שחרגתי קצת מהמילים המקוריות... מקווה שיצא בסדר ושאני מספיק נאמן למקור.
האמת שאני לא הכי מרוצה מהשורות האחרונות (נאלצתי קצת לחרוג שם מההברות), אם למישהו יש רעיון יותר טוב איך לתרגם אותן, מוזמן להציע.
תהנו!
השיר המקורי + תרגום של אולג:
גירסת אוף-ווקאל למעוניינים:
בתו של הרשע
"הו הו הו הו הו! ובכן, כרעו ברך בפני!"
לפני שנים רבות בארץ רחוקה
במדינה אשר ידעה רק פחד ובגידה
בראשה עמדה ילדה
נסיכה שלה מלאו ארבע-עשרה שנה
רהיטי פאר המצופים זהב
ומשרת אשר דמה לה בפניו
לה הייתה סוסה, קראו לה ג'וזפינה
כל דבר בממלכה היה שייך רק לה
כאשר כמות הכסף בארמון אזלה
את רכושם של כל התושבים גזלה
ואם מישהו בכלל חשב להתנגד
במהרה הוא את חייו איבד
"ובכן, כרעו ברך בפני!"
פרח של רשעות, פורח ביופיו
מלבלב בשלל גוונים וצבע
ואשר לעשבים אשר סביבו גדלו
כשאותו הזינו, הם נמוגו וקמלו
הנסיכה העריצה התאהבה
באדם לבוש כחול שחי אחרי הים
אך בינתיים, הוא התאהב בבחורה
נערה בבד ירוק מממלכה שכנה
הנסיכה, בשיגעון רווי קנאה
יום אחד לשר המלחמה שלה קראה
ובשקט, עליו הטילה משימה
להטיל חורבן בממלכה הירוקה
הבתים באש הקרב עלו והתלקחו
אנשים רבים חפים מפשע נרצחו
אך זעקתם של תושבי הממלכה
לא הגיעה אל הנסיכה
"הו, הגיעה שעת הקינוח"
פרח של רשעות, פורח ביופיו
מלבלב בשלל גוונים של רוע
אך בזה הפרח העדין והמקסים
לא ניתן לגעת, כי הוא מכוסה קוצים
תושבי המדינה הרימו התנגדות
לסיים אחת ולתמיד את הרשעות
ובראש המרד של אותו המון איום
קמה בחורה עם חרב ושריון אדום
אחרי שנים של סבל, ההמון זעם
ובממלכה ניצת אז קרב עקוב מדם
והחיילים אשר על הארמון שמרו
מול המרד הגדול כרעו ונשברו
על חדר הכס פשט האספסוף הרב
המשרתים כולם ברחו משדה הקרב
והנסיכה החייכנית והיפה
לידיו של ההמון נפלה
"הו, איזו חוצפה!"
פרח של רשעות, פורח ביופיו
מלבלב בשלל גוונים של עצב
גן העדן שנוצר בשביל הנסיכה
נהרס ברגע קט, כאילו לא היה
לפני שנים רבות בארץ רחוקה
במדינה אשר ידעה רק פחד ובגידה
בראשה עמדה ילדה
נסיכה שלה מלאו ארבע-עשרה שנה
את מותה של הנסיכה קבעו הם לחתום
בדיוק שלוש שעות אחרי חצות היום
בעוד צליל הפעמון בכנסיה נשמע
מה חשבה הנסיכה, שם לבדה בתא
כעבור שלוש שעות הגיעה השעה
הפעמון היכה, בישר לה את מותה
באנשי העיר היא לא העיפה אף מבט
ואמרה היא רק דבר אחד:
"הו, הגיעה שעת הקינוח!"
פרח של רשעות, צונח ביופיו
מתפזר בשלל גוונים וצבע
הסיפור עבר והתגלגל מדור לדור:
"היא הייתה בתו של הרשע הטהור"
את התזגום הזה כתבתי בהשראת (ובעזרת) התרגום של אולג (לינק עוד רגע), ולדעתי אם יש בן אדם שצריך לראות איזה מפעל הרמנו פה, זה הוא.
שמתי בעיקר דגש בתרגום הזה על חריזה ועל הסיפור, אז יכול להיות (ודי בטוח) שחרגתי קצת מהמילים המקוריות... מקווה שיצא בסדר ושאני מספיק נאמן למקור.
האמת שאני לא הכי מרוצה מהשורות האחרונות (נאלצתי קצת לחרוג שם מההברות), אם למישהו יש רעיון יותר טוב איך לתרגם אותן, מוזמן להציע.
תהנו!
השיר המקורי + תרגום של אולג:
גירסת אוף-ווקאל למעוניינים:
בתו של הרשע
"הו הו הו הו הו! ובכן, כרעו ברך בפני!"
לפני שנים רבות בארץ רחוקה
במדינה אשר ידעה רק פחד ובגידה
בראשה עמדה ילדה
נסיכה שלה מלאו ארבע-עשרה שנה
רהיטי פאר המצופים זהב
ומשרת אשר דמה לה בפניו
לה הייתה סוסה, קראו לה ג'וזפינה
כל דבר בממלכה היה שייך רק לה
כאשר כמות הכסף בארמון אזלה
את רכושם של כל התושבים גזלה
ואם מישהו בכלל חשב להתנגד
במהרה הוא את חייו איבד
"ובכן, כרעו ברך בפני!"
פרח של רשעות, פורח ביופיו
מלבלב בשלל גוונים וצבע
ואשר לעשבים אשר סביבו גדלו
כשאותו הזינו, הם נמוגו וקמלו
הנסיכה העריצה התאהבה
באדם לבוש כחול שחי אחרי הים
אך בינתיים, הוא התאהב בבחורה
נערה בבד ירוק מממלכה שכנה
הנסיכה, בשיגעון רווי קנאה
יום אחד לשר המלחמה שלה קראה
ובשקט, עליו הטילה משימה
להטיל חורבן בממלכה הירוקה
הבתים באש הקרב עלו והתלקחו
אנשים רבים חפים מפשע נרצחו
אך זעקתם של תושבי הממלכה
לא הגיעה אל הנסיכה
"הו, הגיעה שעת הקינוח"
פרח של רשעות, פורח ביופיו
מלבלב בשלל גוונים של רוע
אך בזה הפרח העדין והמקסים
לא ניתן לגעת, כי הוא מכוסה קוצים
תושבי המדינה הרימו התנגדות
לסיים אחת ולתמיד את הרשעות
ובראש המרד של אותו המון איום
קמה בחורה עם חרב ושריון אדום
אחרי שנים של סבל, ההמון זעם
ובממלכה ניצת אז קרב עקוב מדם
והחיילים אשר על הארמון שמרו
מול המרד הגדול כרעו ונשברו
על חדר הכס פשט האספסוף הרב
המשרתים כולם ברחו משדה הקרב
והנסיכה החייכנית והיפה
לידיו של ההמון נפלה
"הו, איזו חוצפה!"
פרח של רשעות, פורח ביופיו
מלבלב בשלל גוונים של עצב
גן העדן שנוצר בשביל הנסיכה
נהרס ברגע קט, כאילו לא היה
לפני שנים רבות בארץ רחוקה
במדינה אשר ידעה רק פחד ובגידה
בראשה עמדה ילדה
נסיכה שלה מלאו ארבע-עשרה שנה
את מותה של הנסיכה קבעו הם לחתום
בדיוק שלוש שעות אחרי חצות היום
בעוד צליל הפעמון בכנסיה נשמע
מה חשבה הנסיכה, שם לבדה בתא
כעבור שלוש שעות הגיעה השעה
הפעמון היכה, בישר לה את מותה
באנשי העיר היא לא העיפה אף מבט
ואמרה היא רק דבר אחד:
"הו, הגיעה שעת הקינוח!"
פרח של רשעות, צונח ביופיו
מתפזר בשלל גוונים וצבע
הסיפור עבר והתגלגל מדור לדור:
"היא הייתה בתו של הרשע הטהור"
- PenguinMusume
-
מספר הודעות : 661
תאריך הצטרפות : 09.09.11
מיקום : unmei no itaru basho
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-11, 21:35
גיאאאאאאאאאא אני אוהבת אותךךךךךךךךךךך! כמה חיכיתי שיהיה לזה תזגום יום אחד!
זה פשוט יפהפה. מתאים לקצב בצורה מעולה, אם לא מושלמת בחלק גדול מאוד של השיר, והחריזה והשפה הסיפורית פשוט נפלאות!!! אני לא חושבת שזה יכול היה להיות טוב יותר, איזה כיף לראות תזגומים כאלה!
זה פשוט יפהפה. מתאים לקצב בצורה מעולה, אם לא מושלמת בחלק גדול מאוד של השיר, והחריזה והשפה הסיפורית פשוט נפלאות!!! אני לא חושבת שזה יכול היה להיות טוב יותר, איזה כיף לראות תזגומים כאלה!
- SpongeFrenzy
- מספר הודעות : 397
תאריך הצטרפות : 08.09.11
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-11, 21:43
איזה יופי!!
תזגום וכתיבה מעולים, הבנתי את הקצב ישר וזה זורם מאוד. נשמע שיר כיפי לאללה.
ונתקע פה עוד בצל כי אני פשוט מתה עליהם D:
ד"א, אני לא חושבת שהתכוונו שקאיטו לבש כחול ומיקו לבשה ירוק, אני חושבת שהם באו מההמלכה הכחולה והירוקה... או משהו כזה XD
עכשיו רק צריך לתרגם את Aku no Meshitsukai! (למרות שנראה לי שיש עוד שירים בסאגת הרשע, אבל זה השיר האהוב עליי <: )
תזגום וכתיבה מעולים, הבנתי את הקצב ישר וזה זורם מאוד. נשמע שיר כיפי לאללה.
ונתקע פה עוד בצל כי אני פשוט מתה עליהם D:
ד"א, אני לא חושבת שהתכוונו שקאיטו לבש כחול ומיקו לבשה ירוק, אני חושבת שהם באו מההמלכה הכחולה והירוקה... או משהו כזה XD
עכשיו רק צריך לתרגם את Aku no Meshitsukai! (למרות שנראה לי שיש עוד שירים בסאגת הרשע, אבל זה השיר האהוב עליי <: )
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-11, 23:30
אדיר.
אני אוהב סיפורים, חרוזים ושירים מהסוג הזה.
ומכאן- אהבתי ממש D:
בעיקר:
ואם מישהו בכלל חשב להתנגד
במהרה הוא את חייו איבד
את מותה של הנסיכה קבעו הם לחתום
בדיוק שלוש שעות אחרי חצות היום
וכמובן הפזמון על גלגוליו
וואו, מעניין באמת מה אולג יחשוב על המפעל הקטן הזה. ומעניין אם כבר עקפנו את מספר השירים שהוא תרגם (כנראה שלא. בכל זאת יש לו פור של, כמה, 3 שנים? XD) ^^
אני אוהב סיפורים, חרוזים ושירים מהסוג הזה.
ומכאן- אהבתי ממש D:
בעיקר:
ואם מישהו בכלל חשב להתנגד
במהרה הוא את חייו איבד
את מותה של הנסיכה קבעו הם לחתום
בדיוק שלוש שעות אחרי חצות היום
וכמובן הפזמון על גלגוליו
וואו, מעניין באמת מה אולג יחשוב על המפעל הקטן הזה. ומעניין אם כבר עקפנו את מספר השירים שהוא תרגם (כנראה שלא. בכל זאת יש לו פור של, כמה, 3 שנים? XD) ^^
- TheGeeTee1
-
מספר הודעות : 680
תאריך הצטרפות : 05.09.11
מיקום : מול מסך כלשהו
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-12, 01:26
אני בונה על זה, אבל לא היום כי אני לא רוצה שזה יצא מאולץ כזה. נחכה שתהיה לי השראה.SpongeFrenzy כתב:איזה יופי!!
תזגום וכתיבה מעולים, הבנתי את הקצב ישר וזה זורם מאוד. נשמע שיר כיפי לאללה.
ונתקע פה עוד בצל כי אני פשוט מתה עליהם D:
ד"א, אני לא חושבת שהתכוונו שקאיטו לבש כחול ומיקו לבשה ירוק, אני חושבת שהם באו מההמלכה הכחולה והירוקה... או משהו כזה XD
עכשיו רק צריך לתרגם את Aku no Meshitsukai! (למרות שנראה לי שיש עוד שירים בסאגת הרשע, אבל זה השיר האהוב עליי <: )
ותודה לכולם! D:
אגב, פנגין, אם את יכולה לעשות לזה קאבר אני ממש אשמח.
- PenguinMusume
-
מספר הודעות : 661
תאריך הצטרפות : 09.09.11
מיקום : unmei no itaru basho
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-12, 06:32
!!!
אני... מבטיחה לנסות! >O<
אני... מבטיחה לנסות! >O<
- TheSapphireDragon
-
מספר הודעות : 918
תאריך הצטרפות : 05.09.11
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-12, 16:38
TheGeeTee1 כתב:אני בונה על זה, אבל לא היום כי אני לא רוצה שזה יצא מאולץ כזה. נחכה שתהיה לי השראה.SpongeFrenzy כתב:איזה יופי!!
תזגום וכתיבה מעולים, הבנתי את הקצב ישר וזה זורם מאוד. נשמע שיר כיפי לאללה.
ונתקע פה עוד בצל כי אני פשוט מתה עליהם D:
ד"א, אני לא חושבת שהתכוונו שקאיטו לבש כחול ומיקו לבשה ירוק, אני חושבת שהם באו מההמלכה הכחולה והירוקה... או משהו כזה XD
עכשיו רק צריך לתרגם את Aku no Meshitsukai! (למרות שנראה לי שיש עוד שירים בסאגת הרשע, אבל זה השיר האהוב עליי <: )
ותודה לכולם! D:
אגב, פנגין, אם את יכולה לעשות לזה קאבר אני ממש אשמח.
כן!!!!
- TheSapphireDragon
-
מספר הודעות : 918
תאריך הצטרפות : 05.09.11
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-12, 16:42
וואו! זה ממש טוב!
התזגום שלך זורם בצורה נפלאה. הכל כתוב ממש יפה. החרוזים לא יכלו להיות יותר במקום מבתזגום שלך.
מאוד אהבתי. ^_^
התזגום שלך זורם בצורה נפלאה. הכל כתוב ממש יפה. החרוזים לא יכלו להיות יותר במקום מבתזגום שלך.
מאוד אהבתי. ^_^
- TheGeeTee1
-
מספר הודעות : 680
תאריך הצטרפות : 05.09.11
מיקום : מול מסך כלשהו
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-14, 22:19
מבטיח לצייר צ'יבי שלך אם כןPenguinMusume כתב:!!!
אני... מבטיחה לנסות! >O<
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-15, 10:25
אני לא הייתי מסרב אחרי זה.TheGeeTee1 כתב:מבטיח לצייר צ'יבי שלך אם כןPenguinMusume כתב:!!!
אני... מבטיחה לנסות! >O<
- PenguinMusume
-
מספר הודעות : 661
תאריך הצטרפות : 09.09.11
מיקום : unmei no itaru basho
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2011-09-15, 16:30
HebrewTranslations כתב:אני לא הייתי מסרב אחרי זה.TheGeeTee1 כתב:מבטיח לצייר צ'יבי שלך אם כןPenguinMusume כתב:!!!
אני... מבטיחה לנסות! >O<
אני לא מסרבת, רק תנו לי שניה לחיות! הרגע חזרתי לחמשוש, מבטיחה שאני אטפל בנושא
- מגבעת
- מספר הודעות : 136
תאריך הצטרפות : 15.01.12
מיקום : מגדל העמק
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2016-01-12, 21:22
טו אוב!! חבל רק שאני לא מצליח להגיע לטונים האלה OAO
- Nat~
-
מספר הודעות : 102
תאריך הצטרפות : 01.01.16
Re: Akuno-P - Aku no Musume
2016-01-16, 20:44
תזגום מהמם לאחד מהשירים האהובים עליי מהסדרת שירים הספציפית הזו של ווקאלויד! Douze Point!
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה