פורום התזגומים העברי
האם אתה רוצה להגיב להודעה זו? אנא הירשם לפורום בכמה לחיצות או התחבר כדי להמשיך.
חדשים בפורום? לחצו כאן כדי ללמוד את כל מה שאתם צריכים, ולאחר מכן מוזמנים להציג את עצמכם כאן!

Go down
TheGeeTee1
TheGeeTee1
Male Libra Dragon
מספר הודעות : 681
תאריך הצטרפות : 05.09.11
מיקום : מול מסך כלשהו

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 02:43
יאללה, שני תזגומים בבת אחת, אז עד הסוף.
התזגום הזה הוא של שיר מצוין בשם Hide and Seek של ARB, מתוך אוסף הקאברים של טריפל אייצ' (שכבר תזגמתי ממנו כמה שירים בעבר).
תהנו!







מחבואים

זיכרונות מפעם
כשהייתי נער
בוהקים ומבריקים
הם צרובים עמוק בתוך שתי עיני, האמנם זה כך?

אהבה החבאתי
אהבה חיפשתי
בבדידות שרדתי
ושיקרתי, כל כך ברור, "איני רוצה להיות דבר"

מח-בו-אים
תקווה שבאה ממרחק
מח-בו-אים
היא מאירה לבד, באור לבן חיוור, ועצום

כשהעיר בערב
משנה צבעיה
יש לו רגע שחוזר
רגע בו אני מחליט לחזור לחיים שנית

בין שיחים, ביחד
זה לזו הבטחנו
והיום, אחרי שנים
זה מזו כך נקרענו וטבענו בתהום ייאוש

מח-בו-אים
גם כשנשנא ונתעב
מח-בו-אים
נמשיך לישון יחדיו, מעל אותה מיטה, בלי דמעות

היא הייתה קטנה אז
ומאז בגרה היא
היא כבר בת שמונה-עשרה
יש לה טלפון וגם עבודה מפוארת

אהבה החביאה
אהבה חיפשה היא
ועזבה היא את ביתה
כאשר היא התחילה להבין היכן טמונה שמחה

מח-בו-אים
הכל יבוא על מקומו
מח-בו-אים
היא כמובן תחזור, על כל הטעויות, כמו כולם

מח-בו-אים
כי כסף לא יכול לקנות
מח-בו-אים
שום אהבה שמחפשים
א-ה-בה
אני פולט אז אנחה
א-ה-בה
אהבתי היחידה

א-ה-בה
גם כשנשנא ונתעב
א-ה-בה
נמשיך לישון יחדיו
מעל אותה מיטה
בלי דמעות

א-ה-בה
א-ה-בה
א-ה-בה
א-ה-בה...



הצעות לשיפור יתקבלו בברכה,
יש להשאיר קרדיט בעת השימוש, תודה! bounce
WingsOfLightLegend
WingsOfLightLegend
Female Scorpio Dog
מספר הודעות : 3172
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 07:17
טו~ב!
והפעם בסרטון ביוטיוב, ממש דיג'יגדל D: (שימוש נכון?)

יש לזה סאונד ישן כזה, משום מה... לא יודעת. ממש ממש אהבתי את המילים, עבודה נהדרת ^^
TheGeeTee1
TheGeeTee1
Male Libra Dragon
מספר הודעות : 681
תאריך הצטרפות : 05.09.11
מיקום : מול מסך כלשהו

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 10:18
~WingsOfLightLegend~ כתב:טו~ב!
והפעם בסרטון ביוטיוב, ממש דיג'יגדל D: (שימוש נכון?)

יש לזה סאונד ישן כזה, משום מה... לא יודעת. ממש ממש אהבתי את המילים, עבודה נהדרת ^^
קודם כל תודה~!
דבר שני, יש לזה סאונד ישן כי זה שיר ישן יותר ממני - הוא יצא באלבום שלושה חודשים לפני שבכלל הייתי קיים.
WingsOfLightLegend
WingsOfLightLegend
Female Scorpio Dog
מספר הודעות : 3172
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 12:16
TheGeeTee1 כתב:
~WingsOfLightLegend~ כתב:טו~ב!
והפעם בסרטון ביוטיוב, ממש דיג'יגדל D: (שימוש נכון?)

יש לזה סאונד ישן כזה, משום מה... לא יודעת. ממש ממש אהבתי את המילים, עבודה נהדרת ^^
קודם כל תודה~!
דבר שני, יש לזה סאונד ישן כי זה שיר ישן יותר ממני - הוא יצא באלבום שלושה חודשים לפני שבכלל הייתי קיים.

אז זה ממש עתיק XP
SpongeFrenzy
SpongeFrenzy
Female מספר הודעות : 397
תאריך הצטרפות : 08.09.11

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 12:19
וואו, לא הכרתי לפני כן אבל ממש נדלקתי על השיר O:
עבודה טובה yay
TheSapphireDragon
TheSapphireDragon
Female Capricorn Rooster
מספר הודעות : 918
תאריך הצטרפות : 05.09.11

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 16:09
השיר הזה מספר סיפור מעניין והעברת אותו יפה Wink

איזה כיף זה ש"מחבואים" נכנס בול באנגלית, אה?
TT_TT מישהו/מישהי יודע/יודעת איך לעזאזל מתרגמים את המשפט "being the boys out"?
(נכון ששאלתי את זה כבר? >< )
DarkMugen0
DarkMugen0
Male Taurus Monkey
מספר הודעות : 421
תאריך הצטרפות : 08.09.11
מיקום : אי שם מעבר לספר

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 18:28
זה בהחלט עתיק, אבל די מגניב
תזגום מעולה yay

ספיר, זה משפט קשה, תלוי בהקשר, תנסי לדחוף לשם משהו משורה לפני או אחרי
TheSapphireDragon
TheSapphireDragon
Female Capricorn Rooster
מספר הודעות : 918
תאריך הצטרפות : 05.09.11

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 19:16
DarkMugen0 כתב:זה בהחלט עתיק, אבל די מגניב
תזגום מעולה yay

ספיר, זה משפט קשה, תלוי בהקשר, תנסי לדחוף לשם משהו משורה לפני או אחרי
אין שורה לפני או אחרי! אהשפט הזה חוזר על עצמו כמה פעמים ברצף...
TT_TT
שמישהו ייתן לי תרגום חופשי לזה... כל דבר שיתאים לתרגום! (אני כבר אאבק עם התזמון...)
SpongeFrenzy
SpongeFrenzy
Female מספר הודעות : 397
תאריך הצטרפות : 08.09.11

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 20:10
TheSapphireDragon כתב:
DarkMugen0 כתב:זה בהחלט עתיק, אבל די מגניב
תזגום מעולה yay

ספיר, זה משפט קשה, תלוי בהקשר, תנסי לדחוף לשם משהו משורה לפני או אחרי
אין שורה לפני או אחרי! אהשפט הזה חוזר על עצמו כמה פעמים ברצף...
TT_TT
שמישהו ייתן לי תרגום חופשי לזה... כל דבר שיתאים לתרגום! (אני כבר אאבק עם התזמון...)

מה ההקשר של השורה הזאת? XD
DarkMugen0
DarkMugen0
Male Taurus Monkey
מספר הודעות : 421
תאריך הצטרפות : 08.09.11
מיקום : אי שם מעבר לספר

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 21:03
TheSapphireDragon כתב:
DarkMugen0 כתב:זה בהחלט עתיק, אבל די מגניב
תזגום מעולה yay

ספיר, זה משפט קשה, תלוי בהקשר, תנסי לדחוף לשם משהו משורה לפני או אחרי
אין שורה לפני או אחרי! אהשפט הזה חוזר על עצמו כמה פעמים ברצף...
TT_TT
שמישהו ייתן לי תרגום חופשי לזה... כל דבר שיתאים לתרגום! (אני כבר אאבק עם התזמון...)

זו להקת בנות, לא?
אז אולי: "מביאות את הבנים"
או: "מוציאות את הבנים"
או: "מקפיצות את הבנים"
איך שבא לך...

לחלופין כמובן:
"הביאו את הבנים"
"הוציאו את הבנים"
"הקפיצו את הבנים"
TheSapphireDragon
TheSapphireDragon
Female Capricorn Rooster
מספר הודעות : 918
תאריך הצטרפות : 05.09.11

ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek Empty Re: ARB (Covered by Triple H) - Hide and Seek

2012-01-25, 23:03
SpongeFrenzy כתב:
TheSapphireDragon כתב:
DarkMugen0 כתב:זה בהחלט עתיק, אבל די מגניב
תזגום מעולה yay

ספיר, זה משפט קשה, תלוי בהקשר, תנסי לדחוף לשם משהו משורה לפני או אחרי
אין שורה לפני או אחרי! אהשפט הזה חוזר על עצמו כמה פעמים ברצף...
TT_TT
שמישהו ייתן לי תרגום חופשי לזה... כל דבר שיתאים לתרגום! (אני כבר אאבק עם התזמון...)

מה ההקשר של השורה הזאת? XD
אין הקשר! זה סתם תקוע שם X_X
חזרה למעלה
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה