- Vurskari
-
מספר הודעות : 234
תאריך הצטרפות : 01.03.13
Karasuyasabou - Literature Girl Insane
2013-12-18, 13:30
ליריקה ביפנית
ליריקה באנגלית
עוף קולני
הוא ואני ואתה וההיא והזה וכולם מטומטמים
ועם תקווה חסרת פנים הבה נתחיל במשחקים
אז, א' אוהל, ב' בית, ג' זה גמל גדול *1
בביקור הגברת המה-שמה, את זאת לא ידעתי אך השם הוא זה שם *2
אף עם שאיפות בליבנו, ''אידיוטים'' ככה לנו יקראו עוד
שמי הוא קלאודיוס ואינני אדם אז, החמה המעוקמת כבר אני אטביע *3
בצחוק מתגלגל לליצנים הפכנו, לשלילת האדם להתראות
אם מהמחילה עוד, נצא זה יהיה אסון
אז, הבה נברח,
אך לאן זה, אם כך
למסלול אל האוטופיה, אולי?
הרי, גם אם נבכה וגם נרעיש וגם נצעק ונשתגע העולם לא ישתנה
ואז פצצה של לימון *4
בוא נכין להתפרצות
אז, בואו איתי, וקדימה לשחק!
אה, הוא ואני ואתה וההיא והזה וכולם מטומטמים
ועם תקווה חסרת פנים הבה נתחיל במשחקים
אז, מהי ד' זוהי דלת שפותחת את הכל *5
אם אני חושב משמע שהוטרדתי *6
מתנפצים דברים שבירים באם יובע חשש אף
וכרגע מדוע אבכה פה?
וכרגע מדוע כבר התחלתי לכעוס?
דברים כמו מהות אומנות הם
מין דבר שלא לדעת רק שמחה יביא לי
אלוהים התפגר לו כבר מזמן, אם כך
בוא, נשטוף מוחות, בוא ננסה!
היש לי זכות לחיות ו, מה עם זכות למות, זו יש לי?
אין לי מושג!
אך אולי כבר נחליט?
אף אם זה בדמוקרטית עריצים!
הרי, גם אם נבכה וגם נרעיש וגם נצעק ונשתגע יהיו רק תרועות!
ואז הבה נשיר העתק בלוי של שיר
אז בואו נתחיל זאת ויחד נחיה
אה, הוא ואני ואתה וההיא והזה וכולם לא ישתנו!
ועם סגנון כה מקורי בוא נתגאה בהישגים
אז, כה הרבה רצחנו כבר, והבה נצחק!
אם משהו חשוב אז, הוא יתנפץ, ימוג לו
הבה נבכה
אך אתה רק מכשול
הנה
זוז הצידה, זוז הצידה
עוף לי מהדרך, היעלם!
תרגילים לראש קצת, 'חת, שתיים ושלוש
גם אם לחשוב ניסיתי, לא אדע!
נו כבר, חוץ מזה רק, כמו תמיד לי, תן את התרופות ההן
אהאהאהאהא!
כן, 1, 2, 3, 4 *7
התחזות מהפכנית של, אבסורדיות של כרטיסי בדיל אז
בוא נחלקם, ונכתוב אז בדם
ספר של רימוי-עצמי וחרטה
כן, למה לא!
הרי, גם אם נבכה וגם נרעיש וגם נצעק ונשתגע העולם לא ישתנה
אם כך אז בוא ונתלוצץ ונתלוצץ ונרמה
אז, הבה נשתה מיד כוס רעל, למה לא!
אה, איזה מין דבר מלא כאב מלא טמטום וסבל אין לו משמעות, הלא הוא כך?
אם כך אז ''חוחוחוחו'' זהו,
צחוקה של ווינגושית, ו- *8
אה, לספר רק על עצמי אהאהאהאהאהא! *9
אז, שאלך וכבר אשכח לי את הכל?
כן! כל זה סיפק אותי אז
הבה ניעלם!
וכל העולם מרקד מרגש לא-רגיל
אהאהאהאהאהאהאהא!
התקוממו אנשים! זה הזמן שמכל הטיפשים ניפרד!
*1 במקור השורה הזו היא התחלה של שיר ילדים יפני.
*2 במקור יש כאן שם של ספר יפני על המיזוג בין תרבות יפן למערב. הלכתי על משהו שיותר סביר שישראלים יכירו, ביקור הגברת הזקנה, שהוא סורט אוף בערך מספיק קרוב לקונספט.
*3 פה יש שם של ספר בערך-אוטוביוגרפי של סופר מפורסם. שוב, פשוט החלפתי לספר שהישראלי הממוצע יכיר. זה גם משתלב יפה עם השורה הבאה.
*4 לא שיניתי את זה מהשיר המקורי. זה רפרנס לסיפור על לימון, אבל הרפרנס הוא בעיקר בכל הקטסט ברקע.
*5 אותה שורה כמו 1, החלטתי ללכת לשורה הבאה בשיר העברי כי למה לא.
*6 על משקל ''אני חושב משמע אני קיים'', מגיע אליכם ''אני חושב משמע אני מוטרד''. רק שזה לא נכנס יפה אז עיקמתי אותו קצת.
*7 רשמתי פה מספרים במקום לרשום באותיות עבריות. בשיר סופרים פה באנגלית וקודם ביפנית אז נראה לי מתאים לספור פה באנגלית כמו במקור כדי להבדיל.
*8 במקור זה צחוק מוזר מאיזה סיפור יפני והדמות שצחקה אותו (ציטוט ישיר מהסיפור, יש להוסיף). חשבתי להפוך את זה לטיפה יותר אנחנו.
*9 פה יש שם של פואמה יפנית. כמובן שפניתי מיד לרחל המשוררת. למרות שטכנית חסרה הברה אבל לא איכפת לי.
השיר הזה היה תקוע לי בראש שבוע. הוא ממש נפלאן. אני חושב שיש לי כמה בעיות הברות אבל לדעתי לא יותר מדי קשה לשיר אפילו איתן, אז זה בסדר.
לתזגם את כל הרפרנסים התרבותיים היה _ממש_ כיף. השורות המהירות הארוכות היו תענוג גם כן.
ליריקה באנגלית
עוף קולני
הוא ואני ואתה וההיא והזה וכולם מטומטמים
ועם תקווה חסרת פנים הבה נתחיל במשחקים
אז, א' אוהל, ב' בית, ג' זה גמל גדול *1
בביקור הגברת המה-שמה, את זאת לא ידעתי אך השם הוא זה שם *2
אף עם שאיפות בליבנו, ''אידיוטים'' ככה לנו יקראו עוד
שמי הוא קלאודיוס ואינני אדם אז, החמה המעוקמת כבר אני אטביע *3
בצחוק מתגלגל לליצנים הפכנו, לשלילת האדם להתראות
אם מהמחילה עוד, נצא זה יהיה אסון
אז, הבה נברח,
אך לאן זה, אם כך
למסלול אל האוטופיה, אולי?
הרי, גם אם נבכה וגם נרעיש וגם נצעק ונשתגע העולם לא ישתנה
ואז פצצה של לימון *4
בוא נכין להתפרצות
אז, בואו איתי, וקדימה לשחק!
אה, הוא ואני ואתה וההיא והזה וכולם מטומטמים
ועם תקווה חסרת פנים הבה נתחיל במשחקים
אז, מהי ד' זוהי דלת שפותחת את הכל *5
אם אני חושב משמע שהוטרדתי *6
מתנפצים דברים שבירים באם יובע חשש אף
וכרגע מדוע אבכה פה?
וכרגע מדוע כבר התחלתי לכעוס?
דברים כמו מהות אומנות הם
מין דבר שלא לדעת רק שמחה יביא לי
אלוהים התפגר לו כבר מזמן, אם כך
בוא, נשטוף מוחות, בוא ננסה!
היש לי זכות לחיות ו, מה עם זכות למות, זו יש לי?
אין לי מושג!
אך אולי כבר נחליט?
אף אם זה בדמוקרטית עריצים!
הרי, גם אם נבכה וגם נרעיש וגם נצעק ונשתגע יהיו רק תרועות!
ואז הבה נשיר העתק בלוי של שיר
אז בואו נתחיל זאת ויחד נחיה
אה, הוא ואני ואתה וההיא והזה וכולם לא ישתנו!
ועם סגנון כה מקורי בוא נתגאה בהישגים
אז, כה הרבה רצחנו כבר, והבה נצחק!
אם משהו חשוב אז, הוא יתנפץ, ימוג לו
הבה נבכה
אך אתה רק מכשול
הנה
זוז הצידה, זוז הצידה
עוף לי מהדרך, היעלם!
תרגילים לראש קצת, 'חת, שתיים ושלוש
גם אם לחשוב ניסיתי, לא אדע!
נו כבר, חוץ מזה רק, כמו תמיד לי, תן את התרופות ההן
אהאהאהאהא!
כן, 1, 2, 3, 4 *7
התחזות מהפכנית של, אבסורדיות של כרטיסי בדיל אז
בוא נחלקם, ונכתוב אז בדם
ספר של רימוי-עצמי וחרטה
כן, למה לא!
הרי, גם אם נבכה וגם נרעיש וגם נצעק ונשתגע העולם לא ישתנה
אם כך אז בוא ונתלוצץ ונתלוצץ ונרמה
אז, הבה נשתה מיד כוס רעל, למה לא!
אה, איזה מין דבר מלא כאב מלא טמטום וסבל אין לו משמעות, הלא הוא כך?
אם כך אז ''חוחוחוחו'' זהו,
צחוקה של ווינגושית, ו- *8
אה, לספר רק על עצמי אהאהאהאהאהא! *9
אז, שאלך וכבר אשכח לי את הכל?
כן! כל זה סיפק אותי אז
הבה ניעלם!
וכל העולם מרקד מרגש לא-רגיל
אהאהאהאהאהאהאהא!
התקוממו אנשים! זה הזמן שמכל הטיפשים ניפרד!
*1 במקור השורה הזו היא התחלה של שיר ילדים יפני.
*2 במקור יש כאן שם של ספר יפני על המיזוג בין תרבות יפן למערב. הלכתי על משהו שיותר סביר שישראלים יכירו, ביקור הגברת הזקנה, שהוא סורט אוף בערך מספיק קרוב לקונספט.
*3 פה יש שם של ספר בערך-אוטוביוגרפי של סופר מפורסם. שוב, פשוט החלפתי לספר שהישראלי הממוצע יכיר. זה גם משתלב יפה עם השורה הבאה.
*4 לא שיניתי את זה מהשיר המקורי. זה רפרנס לסיפור על לימון, אבל הרפרנס הוא בעיקר בכל הקטסט ברקע.
*5 אותה שורה כמו 1, החלטתי ללכת לשורה הבאה בשיר העברי כי למה לא.
*6 על משקל ''אני חושב משמע אני קיים'', מגיע אליכם ''אני חושב משמע אני מוטרד''. רק שזה לא נכנס יפה אז עיקמתי אותו קצת.
*7 רשמתי פה מספרים במקום לרשום באותיות עבריות. בשיר סופרים פה באנגלית וקודם ביפנית אז נראה לי מתאים לספור פה באנגלית כמו במקור כדי להבדיל.
*8 במקור זה צחוק מוזר מאיזה סיפור יפני והדמות שצחקה אותו (ציטוט ישיר מהסיפור, יש להוסיף). חשבתי להפוך את זה לטיפה יותר אנחנו.
*9 פה יש שם של פואמה יפנית. כמובן שפניתי מיד לרחל המשוררת. למרות שטכנית חסרה הברה אבל לא איכפת לי.
השיר הזה היה תקוע לי בראש שבוע. הוא ממש נפלאן. אני חושב שיש לי כמה בעיות הברות אבל לדעתי לא יותר מדי קשה לשיר אפילו איתן, אז זה בסדר.
לתזגם את כל הרפרנסים התרבותיים היה _ממש_ כיף. השורות המהירות הארוכות היו תענוג גם כן.
- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3172
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
Re: Karasuyasabou - Literature Girl Insane
2013-12-18, 18:39
1. אתה משוגע.
2. מסתבר שגם אני, או לפחות הצחוק שלי.
3. דאנגן רונפה 3:
4. ~מתה~
סתם XD
זה היה אדיר, די הסתבכתי עם מספר ההברות בחלק מהמקומות אבל אני מניחה שבראש שלך זה הולך טוב ^^
אני נבוכה קצת להודות, אבל חוץ מרחל וא' אוהל לא זיהיתי שום דבר ממה שתיארת כ"הישראלי הממוצא יכיר" ^^"
2. מסתבר שגם אני, או לפחות הצחוק שלי.
3. דאנגן רונפה 3:
4. ~מתה~
סתם XD
זה היה אדיר, די הסתבכתי עם מספר ההברות בחלק מהמקומות אבל אני מניחה שבראש שלך זה הולך טוב ^^
אני נבוכה קצת להודות, אבל חוץ מרחל וא' אוהל לא זיהיתי שום דבר ממה שתיארת כ"הישראלי הממוצא יכיר" ^^"
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה